
こんにちは!
中国輸入代行-誠(Makoto)のパンダ社長こと酒井隆太(@makoto1688)です^^

日本語版のサイトや、設定で日本語に変える方法はないんですか?
今回はこちらの疑問にお答えします。
▼タオバオに関するPost▼
タオバオを日本語で表示するには、Google Chromeが便利ですよ。ブラウザをGoogle Chromeに設定しておけば、開いた画面で右クリックして「日本語に翻訳」を選択するだけで、タオバオを日本語で表示することができます。翻訳精度は年々高くなっていますから、過去に諦めた人も再トライしてみて下さいね
— パンダ社長(酒井隆太)@中国輸入代行「誠」 (@makoto1688) February 1, 2022
この記事は、長年、タオバオ輸入代行を営むパンダ社長が書いています。

でも、PCやスマホの機能を使えば、日本語で表示することはできますよ!
それでは、見ていきましょう!
【結論】タオバオに公式の「日本語版」や「言語設定」はない

タオバオには公式の「日本語版サイト」や「日本語に切り替える言語設定」は存在しません。
Amazonのように、画面のボタン一つで言語を切り替える機能は用意されていないのが現状です。
しかし、ブラウザの自動翻訳機能や代行サイトを利用すれば、日本語で買い物をすることは十分に可能です。
タオバオの言語仕様と、日本語で閲覧するための具体的な解決策を理解しておきましょう。
- タオバオの公式に日本語版や言語変更機能はない
- 設定画面にあるのは中国や香港などの地域設定のみ
- ブラウザ翻訳か日本語対応の代行サイトを使うのが正解
詳しく見ていきましょう。
設定画面を探しても「日本語切り替えボタン」はない
よくある勘違いが、「設定画面(设置)の中に言語変更があるはず」というものです。
しかし、タオバオの設定にあるのは「中国大陸版」や「香港版」などの地域設定だけです。
いくらアプリやサイト内を探しても、システム言語を日本語にする項目はありません。
日本語で買い物する2つの方法:翻訳ツールか代行サイト
では、どうすればよいのでしょうか?
タオバオを日本語で利用するための方法は、大きく分けて2つあります。
- ブラウザの翻訳機能を使う:
Chromeなどの「自動翻訳」で、ページ全体を日本語化します。 - 日本語対応の代行サイトを使う:
弊社のような、最初から日本語で検索・購入できるサイトを使います。
まずは、今すぐできる「デバイス別の翻訳設定」から見ていきましょう。
【デバイス別】タオバオを日本語表示にする翻訳設定とやり方

タオバオを日本語で見るためには、利用する「ブラウザ」選びが非常に重要です。
パソコンならGoogle Chromeの右クリック翻訳、スマホならSafariやChromeの翻訳機能が便利です。
また、公式アプリはシステム上翻訳できませんが、スクショや最新のスマホ機能で乗り切ることができます。
お使いのデバイスに合わせて、最適な翻訳方法を活用しましょう。
詳しく見ていきましょう。
PC(パソコン):Google Chromeの自動翻訳設定

パソコンでタオバオを見るなら、Google Chrome(グーグルクローム)一択と言えます。
設定も非常に簡単で、たったの2ステップで完了します。
- タオバオのページ上で「右クリック」する
- メニューから「日本語に翻訳」を選ぶ
これだけで、商品名から詳細説明までページ全体が日本語に変わります。
スマホ(iPhone・Android):Safari・Chromeのブラウザ翻訳

スマホの場合も、アプリではなく「ブラウザ」からタオバオにアクセスするのが翻訳のコツです。
iPhone(Safari)の場合
- Safariでタオバオを開く
- アドレスバー左の「ぁあ(またはAA)」をタップ
- 「Webサイトを翻訳」→「日本語」を選択
Android(Chrome)の場合
- Chromeアプリでタオバオを開く
- 右上のメニュー(︙)をタップ
- 「翻訳」を選択
アプリ版は翻訳不可!スクショ画像翻訳で乗り切る裏ワザ

「どうしてもタオバオの公式アプリを使いたい」という方もいるでしょう。
しかし、タオバオアプリ内の文字はシステム上、自動翻訳ができません。
アプリを利用する場合は、「スクリーンショット」を活用して翻訳します。
- 気になる商品の画面をスクショする
- 「Google翻訳」や「DeepL」アプリを開く
- 画像を読み込ませて翻訳する
少し手間はかかりますが、アプリ派の方にはこの方法が確実です。
iPhoneなら「テキスト認識表示」で画面翻訳が可能!
iPhoneユーザー(iOS 15以降)の方に、ぜひ活用してほしいのが「テキスト認識表示」機能です。
この機能を使えば、タオバオアプリを開いたまま、画面上の中国語をなぞるだけで即座に日本語へ翻訳できます。
スクリーンショットを撮って別アプリを開く手間が省けるため、リサーチの効率が格段に上がります。
設定から「テキスト認識表示」をオンにしておくだけで使えるので、iPhoneをお使いの方はぜひ試してください。
タオバオでの「日本語検索」と「住所登録」の落とし穴

タオバオを「日本語で見る」ことはできても、「日本語で入力する」ことには注意が必要です。
検索窓に日本語を入れても商品はヒットせず、住所に日本の漢字を使うと文字化けの危険があります。
確実に商品を見つけ、安全に荷物を届けてもらうための正しい入力ルールを守りましょう。
初心者が特につまずきやすい2つの落とし穴と、その解決策を解説します。
- 検索窓に日本語を入れても正しい結果は出ない
- 欲しい商品は中国語に翻訳するか、画像検索を使う
- 住所登録で日本の漢字を使うと文字化けして届かないリスクがある
詳しく見ていきましょう。
検索窓に日本語を入力しても商品は出てこない?
タオバオの検索窓に「スニーカー」と日本語で入れても、結果はほとんど出てきません。
翻訳ツールを利用して「日本語→中国語」に変換してからコピペするか、画像検索を使いましょう。
タオバオアプリのカメラマークを使えば、欲しい商品の画像だけで簡単に検索できます。
住所登録は「日本語」NG!英語かピンインが必要
配送先の住所を登録する際も、注意が必要です。
漢字だからといって、日本の漢字(JIS規格)で入力すると文字化けして荷物が届かないことがあります。
タオバオで確実に荷物を届けるなら、「英語(ローマ字)」で入力するのが鉄則です。
例:東京都 → Tokyo-to と入力して、文字化けのトラブルを防ぎましょう。
どうしても日本語で買いたい!「タオバオ日本語サイト」を使う方法

「いちいち翻訳設定やコピペをするのが面倒くさい…」と悩んでいませんか。
「変な日本語訳じゃなくて、普通に買い物したい」という方も多いはずです。
そんな方に最適なのが、最初から日本語化された代行サイトを使うことです。
中国語を一切見ることなく、日本のECサイトと同じ感覚で買い物を楽しむことができます。
- 翻訳ツール不要で最初から日本語で表示される
- 価格も日本円で計算されるため分かりやすい
- 日本語でのキーワード検索に標準対応している
詳しく見ていきましょう。
「Makotoモール」なら最初から日本語・日本円で買える
弊社が運営する「Makotoモール」は、タオバオの商品を日本語・日本円でそのまま購入できるサイトです。
面倒な翻訳ツールを入れる必要は一切ありません。
楽天市場やAmazonで買い物をするのと同じ感覚で、タオバオの商品を探すことができます。
アリババ・タオバオの商品を「日本語検索」できる
Makotoモールでは、検索バーに「日本語」を入力するだけで欲しい商品を見つけることができます。
システムが自動で中国語に変換し、タオバオやアリババ1688から商品を探してくれます。
「中国語を見るだけで疲れてしまう」という初心者の方には、最もストレスのない方法です。
【保存版】タオバオの買い物で必須!よく見る中国語の日本語訳一覧

ブラウザ翻訳を使っても、画像の中に埋め込まれた中国語は自動翻訳されません。
そのため、商品選びや注文時によく出てくる「必須用語」を覚えておくことが大切です。
サイズや色、割引、トラブル対応の用語を知っておけば、いざという時に慌てずに済みます。
この一覧表をブックマークして、タオバオでの買い物の際に役立ててください。
詳しく見ていきましょう。
商品ページ・スペックに関する用語(サイズ・色)
タオバオでサイズや色を選ぶときに、頻繁に必要となる言葉です。
| 中国語 | 日本語 |
|---|---|
| 颜色分类 | カラー選択 |
| 尺码 | サイズ |
| 库存 | 在庫数 |
| 详情 | 商品詳細 |
注文・支払い・配送に関する用語
お金や配送に関する部分は間違えると大変なので、しっかり確認しましょう。
| 中国語 | 日本語 |
|---|---|
| 优惠 | 割引・クーポン |
| 合计 | 合計金額 |
| 含运费 | 送料込み |
| 提交订单 | 注文を確定する |
| 待发货 | 発送待ち |
| 查看物流 | 配送状況を見る |
トラブル・返品・問い合わせに関する用語
万が一のトラブルの際に、出品者へ連絡するための用語です。
| 中国語 | 日本語 |
|---|---|
| 退款 / 退货 | 返金 / 返品 |
| 联系卖家 | 出品者に連絡する |
| 投诉 | 苦情・報告 |
翻訳できない・表示がおかしい時の対処法(PC・スマホ)

「Chromeの翻訳バーが消えた」「翻訳が途中でおかしい」といった経験はありませんか。
ブラウザの自動翻訳を利用していると、読み込みエラーなどでうまく翻訳されないことがあります。
そんなトラブルが起きたときの簡単な対処法を3つ紹介します。
落ち着いて以下の手順を試せば、再び日本語で表示されるようになります。
- ページを更新(リロード)する:
一番多い原因は読み込みエラーです。更新ボタンを押しましょう。 - 右クリックから手動翻訳する:
翻訳バーが出なくても、右クリックメニューからは翻訳できることが多いです。 - キャッシュを削除する:
それでもダメなら、ブラウザの履歴からキャッシュをクリアしてみてください。
タオバオの日本語化に関するよくある質問(FAQ)
タオバオを日本語で利用するにあたって、初心者の方が特につまずきやすいポイントがあります。
「表示価格は日本円なのか」「チャットは日本語が通じるのか」といった疑問は非常に多いです。
これらのよくある疑問を、パンダ社長がQ&A形式でわかりやすくまとめました。
タオバオでのリサーチや買い物をスムーズに進めるために、ぜひ参考にしてください。
詳しく見ていきましょう。
表示されている価格は「日本円」ですか?
いいえ、タオバオで表示されている価格は「中国元(CNY)」です。
円マーク(¥)と同じ記号を使いますが、通貨の価値は全く違います。
例えば「¥100」とあっても100円ではなく、約2,000円〜2,200円(レートによる)です。
商品を購入する際は、必ず「×20〜22倍」して日本円に計算してください。
出品者へのチャットは日本語でも通じますか?
いいえ、タオバオの出品者へのチャットに日本語は通じません。
タオバオのセラー(出品者)は中国国内向けに販売しているため、基本的に中国語しか話せません。
翻訳アプリを使って中国語でメッセージを送るか、日本語対応の代行業者を介して連絡する必要があります。
日本の住所を「漢字」で入力しても届きますか?
文字化けするリスクが高いため、日本の漢字での住所入力はおすすめしません。
中国の配送システムには日本の漢字(JIS規格)が入っていない場合があり、「■■県」のように文字化けして荷物が迷子になることがあります。
住所を登録する際は、必ず「英語(ローマ字)」で入力しましょう。
楽天やAmazonのような「日本語版タオバオ」はありますか?
タオバオ公式が提供している「日本語版タオバオ」は存在しません。
しかし、弊社が運営する「Makotoモール」を使えば、日本のECサイトと同じ感覚で買い物が可能です。
タオバオの膨大な商品を、最初から日本語・日本円で検索・購入できる仕組みになっています。
スマホアプリを日本語化する設定は本当にないですか?
はい、残念ながらタオバオの公式スマホアプリ内に日本語化する設定は存在しません。
どうしてもアプリを使いたい場合は、記事内で紹介した「スクショ翻訳」やiPhoneの「テキスト認識表示」を使う必要があります。
手間を省きたい方は、おとなしく「スマホブラウザ(Safari/Chrome)での自動翻訳」を使うのが一番の近道です。
まとめ:タオバオは翻訳ツールを活用して日本語で攻略しよう
- タオバオに公式の日本語版はない。設定画面にも言語変更はない。
- PCならChrome、スマホならブラウザの翻訳機能を使えばOK。
- アプリは翻訳できないので、スクショ翻訳か画像検索を活用する。
- 検索や住所登録は日本語NG。翻訳するかローマ字を使う。
- 設定が面倒な人は、日本語対応の「Makotoモール」がおすすめ。

本日もお読みいただき、ありがとうございました^^

「仕入れ先が見つからない」「品質が不安」「送料が高い」...。
そんな悩みは、中国輸入代行-誠(Makoto)に丸投げして、あなたは「利益を出すこと」だけに集中しませんか?
- 業界最安水準の手数料でコスト削減
- 青島自社倉庫での徹底検品
- 初心者から上級者までトータルサポート




中国輸入で一番のハードルとなる「言葉の壁」。 「画像検索がうまくいかない」「変な日本語翻訳で意味がわからない」と諦めていませんか?


